|
標題および責任表示
|
『ベーオウルフ』とその周辺 : 忍足欣四郎先生追悼論文集 / 唐澤一友編 ベーオウルフ ト ソノ シュウヘン : オシタリ キンシロウ センセイ ツイトウ ロンブンシュウ
|
|
出版・頒布事項
|
横浜 : 春風社 , 2009.9
|
|
形態事項
|
599p, 図版 [4] p : 挿図, 肖像 ; 22cm
|
|
巻号情報
|
|
|
その他の標題
|
標題紙タイトル:Essays on Beowulf and other medieval English literature in memory of Kinshiro Oshitari
|
|
その他の標題
|
異なりアクセスタイトル:ベーオウルフとその周辺 : 忍足欣四郎先生追悼論文集 ベーオウルフ ト ソノ シュウヘン : オシタリ キンシロウ センセイ ツイトウ ロンブンシュウ
|
|
内容著作注記
|
Some problems in the interpretation of Beowulf
|
|
内容著作注記
|
Beowulfの行間を読む Beowulf ノ ギョウカン オ ヨム
|
|
内容著作注記
|
Beowulfの邦訳について Beowulf ノ ホウヤク ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおけるgrǣgについて Beowulf ニオケル grǣg ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfはincestの罪を犯したか Beowulf ワ incest ノ ツミ オ オカシタカ
|
|
内容著作注記
|
中世英文学小史 : 中世前期 (450-1100) チュウセイ エイブンガク ショウシ : チュウセイ ゼンキ 450 1100
|
|
内容著作注記
|
Two cruces in Beowulf/Shigeru Ono
|
|
内容著作注記
|
Why did hrunting fail Beowulf? : an observation from the etymological viewpoint/Shoichi Watanabe
|
|
内容著作注記
|
On women's names unidentified in Beowulf and their contrariety/Akinori Yoshimi
|
|
内容著作注記
|
Beowulfを読み直す : 動詞 weorðian の意味をめぐって/衛藤安治著 Beowulf オ ヨミナオス : ドウシ weorðian ノ イミ オ メグッテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulf2998行 hyldo to wedde について/石黒太郎著 Beowulf 2998ギョウ hyldo to wedde ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
Agony of agnostos theos : descriptions of Grendel as nature genius/Tsukusu Ito
|
|
内容著作注記
|
Egesan ne gymeð (Beowulf 1757b) の解釈をめぐって/唐澤一友著 Egesan ne gymeð Beowulf 1757b ノ カイシャク オ メグッテ
|
|
内容著作注記
|
On the interpretation of Næs ða on hlytme in Beowulf/Jumpei Funai
|
|
内容著作注記
|
On the social status of the thief in Beowulf : is he a slave or not?/Naotoshi Furuta
|
|
内容著作注記
|
Beowulf2181b行 mæste cræfte の解釈をめぐって/福田一貴著 Beowulf 2181bギョウ mæste cræfte ノ カイシャク オ メグッテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおける三つの葬式 : 英雄の死と名声/原田英子著 Beowulf ニオケル ミッツ ノ ソウシキ : エイユウ ノ シ ト メイセイ
|
|
内容著作注記
|
Old English palatalization : theory and practice based on the material from Beowulf/Tsunenori Karibe
|
|
内容著作注記
|
A non-metrical approach to the hypermetric verses in Beowulf/Michiko Ogura
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおける3音節以下半行について/寺澤盾著 Beowulf ニオケル 3オンセツ イカ ハンギョウ ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
生きている音象徴 : Beowulfに見られる語頭子音語群sc/織田哲司著 イキテイル オンショウチョウ : Beowulf ニ ミラレル ゴトウ シオン ゴグン sc
|
|
内容著作注記
|
The use of variation in Beowulf/Toshiyuki Yamagata
|
|
内容著作注記
|
「平和」について考える : BeowulfとEleneにおけるpeace-weaverの扱いをめぐって/下永裕基著 ヘイワ ニツイテ カンガエル : Beowulf ト Elene ニオケル peace weaver ノ アツカイ オ メグッテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおけるwyrdの用法について/佐藤修一著 Beowulf ニオケル wyrd ノ ヨウホウ ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおける王とその複合語/三木泰弘著 Beowulf ニオケル オウ ト ソノ フクゴウゴ
|
|
内容著作注記
|
Beowulfにおけるrepetitive word pairs/貝塚泰幸著 Beowulf ニオケル repetitive word pairs
|
|
内容著作注記
|
日本のBeowulf研究史80年を振り返る/渡辺秀樹著 ニホン ノ Beowulf ケンキュウシ 80ネン オ フリカエル
|
|
内容著作注記
|
Beowulfの本文をめぐる問題点と諸校訂本について/網代敦著 Beowulf ノ ホンブン オ メグル モンダイテン ト ショコウテイボン ニツイテ
|
|
内容著作注記
|
Some suggestions for improving the glossary of the Electronic Beowulf/Ryoichi Koyama
|
|
内容著作注記
|
中世英語・英文学研究の今日的意義/寺澤芳雄著 チュウセイ エイゴ エイブンガク ケンキュウ ノ コンニチテキ イギ
|
|
内容著作注記
|
"・xv・‵na′sum"/佐藤修二著
|
|
内容著作注記
|
Widsith詩人が思い描くゲルマーニア/池上忠弘著 Widsith シジン ガ オモイエガク ゲルマーニア
|
|
内容著作注記
|
More cases for variation in Old English poetry/Yoshihiro Yoshino
|
|
内容著作注記
|
Matthew 25 : 14-30 in Old English : the West Saxon gospels and Ælfric/Hiroshi Ogawa
|
|
内容著作注記
|
ランベス詩篇の統語注解/山内一芳著 ランベス シヘン ノ トウゴ チュウカイ
|
|
内容著作注記
|
Remnants of Old English words in Seinte Margarete, MS Bodley 34/Keiko Ikegami
|
|
内容著作注記
|
ヴァリアントが語る英語史物語/久保内端郎著 ヴァリアント ガ カタル エイゴシ モノガタリ
|
|
内容著作注記
|
『ガウェイン卿と緑の騎士』におけるacole and kyseについて : clip and kysseとその異形/菊池清明著 ガウェインキョウ ト ミドリ ノ キシ ニオケル acole and kyse ニツイテ : clip and kysse ト ソノ イギョウ
|
|
内容著作注記
|
『ガウェイン卿と緑の騎士』における季節の移り変わりの描写 : 歴史的現在からみえるガウェイン卿の心情/松崎武志著 ガウェインキョウ ト ミドリ ノ キシ ニオケル キセツ ノ ウツリカワリ ノ ビョウシャ : レキシテキ ゲンザイ カラ ミエル ガウェインキョウ ノ シンジョウ
|
|
内容著作注記
|
Chaucerの真面目さ/齋藤勇著 Chaucer ノ マジメサ
|
|
内容著作注記
|
A tale of the absurd by Chaucer's Knight/Setsuko Haruta
|
|
内容著作注記
|
Sir Thomas Maloryの作品における政治地図/青木美奈著 Sir Thomas Malory ノ サクヒン ニオケル セイジ チズ
|
|
注記
|
忍足欣四郎先生の肖像あり
|
|
注記
|
忍足欣四郎先生略歴および業績一覧: p[585]-594
|
|
学情ID
|
BA91516961
|
|
本文言語コード
|
日本語 英語
|
|
著者標目リンク
|
唐澤, 一友(1973-) カラサワ, カズトモ <NC:DA14477475>
|
|
分類標目
|
NDC:931
|
|
件名標目等
|
忍足, 欣四郎||オシタリ,キンシロウ
|